English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia
0 DAY DAYS DAYS 01:01:02

レックスシリーズPID温度コントローラC700 #00399085

USD $ 27.95
今なら¥priceお得! $1.00 (4% off)
USD $0.27を獲得します リワード
Satisfaction Guaranteed
処理時間 商品確定決定時よりの起算となります。
配送先:
配送時間(速達配送): 3-5 営業日


この商品を見た人のうち、33% は買いました。 他の人が買った商品:

商品広告

一緒に購入する

一緒に注文してさらにお得に! リストへ

リンゴiphone6​​ /三星電子/他の人のためのプラスチックミニ滑り止めマット(アソートカラー)

USD $ 1.20

USD $0.49

保存し USD $ 0.71

商品説明

商品特徴

レックスの直列インテリジェントなデジタル温度コントローラは、最新の面発光触れる操作、マイコンインテリジェントな制御技術を採用する。使いやすさ及び信頼性のルールに、このシリーズ計は、大きな市場の柔軟性を有しており、この製品は、複数のインストールサイズは国際規格に従って行われる。このシリーズのインテリジェントなデジタル温度調節器は、優れたコストパフォーマンスと経済的なメーターの一種であり、それは一般的なデジタル温度調節器を交換することができ、メーターは、制御、警報および送信機によって結合制御計、及び同じでPID制御機能など複数の機能を所有しています時間。

主要な技術的なデータ:
1。精度:0。 5クラス
2。入力信号:熱電対K、E、S、B、jであり、r、tを
熱抵抗:CU50、PT100、CU100
線形電圧(0-20mVの、0〜5V、1〜5V、0〜10Vなど)
線形抵抗(0〜400ω)
(0〜10ミリアンペア、4〜20ミリアンペア)の電流リニア
3。アラームモード:上限接点出力アラーム機能付き
下限接点出力アラーム機能付き
上限/下限接点出力アラーム機能付き
4。調整モード:2桁モード
二桁のPIDモード
DC 4〜20mAの電流出力のための連続的なPID調整
ソリッドステートリレーの電圧出力を駆動
シリコン制御位相シフトトリガ出力
シリコンはゼロクロストリガ出力を制御
三相シリコンはトリガーゼロクロスを制御
調整の
5。停電≥20年間のデータ予約時間
6。とower消費≤3ワット
7。作業環境:温度。 0-50?C、相対湿度≤85%
8。アラームモード:フルレンジセットは、絶対値/ワープ値かもしれない
9。リレー出力の容量を連絡:AC22​​0V、3A
10。ソリッドステートリレーのトリガ信号:電圧≥12V、現在の≥15ミリアンペア
11。シリコン制御トリガー信号≥100ミリアンペア

商品詳細

温度範囲(℃) 0 - 400,
華氏温度サポート範囲 無し,
サイズ(cm) 12 x 8 x 8,
重量(kg) 0.27,
支払方法

利用できるクレジットカード:












お支払いサービス:









このサプライヤーのその他の商品

すべてのカテゴリを見る >>
最新レビュー
  • By dannissen
  • 購入者
  • 18 / 10 / 2014
fin og hurtig levering produktet fint og iorden

コメントを入力してください。

  • By Jorge Herrera
  • 購入者
  • 10 / 09 / 2014
He recibido el pedido sin ningún contratiempo, para venir de Hong Kong fue muy rápido, muy contento, aun no están probados, espero que funcionen.

Muchas gracias...

Un saludo
Jorge Herrera

コメントを入力してください。

  • By erik
  • 購入者
  • 07 / 08 / 2014
Fin ekspedition og levering. Produktet er som forventet, og kom frem i uskadt tilstand.

コメントを入力してください。

  • By andre sousa
  • 購入者
  • 28 / 05 / 2014
simples e correcto. Pena que para comprar por empresa não dê para pôr nome da empresa e factura

コメントを入力してください。

  • By pctech972
  • 購入者
  • 02 / 02 / 2014
conforme à la description donnée sur le site

コメントを入力してください。

  • By michel
  • 購入者
  • 29 / 01 / 2014
tres bon produit multitudes de reglages a recommander.

コメントを入力してください。

  • By antonio
  • 購入者
  • 16 / 01 / 2014
muy contento con todo. el envío rapidísimo. muy bien

コメントを入力してください。

  • By Ludo
  • 購入者
  • 15 / 01 / 2014
Ok, pas de soucis sur cet article, cet article sera t'il suivi ?
Pouvez-vous obtenir chez ce fabricant la référence REX-C700FK02-V*AN ou REX-C700FJ02-V*AN
Ou mieux dans la marque Fotek, la référence NT48 SSR serait plus adapté pour notre future
application.
Nous serions éventuellement intéressés pour notre société par ce genre de produit

コメントを入力してください。

  • By randall portill
  • 24 / 12 / 2013
buenas soy randall portilla de costa rica lo que quiero saber es sobre este medidor de temperatura rex serie pid controlador de temperatura si mide de 400 a 500 grados celcios, si marca esa temperatura quisiera saber el lugar donde lo venden pais provincia para ver si lo puedo mandar a traer o hacer de alguna manera para poder octenrlo ya que lo nesecito y si ustedes me lo pueden mandar por alguna enpresa que lo haga llegar a costa rica mejor, si no pueden entonces para ver como hago gracias.
  • "Estimado cliente,
    Somos del equipo de cliente enMiniInTheBox. Gracias por tomarse el tiempo para publicar sus comentarios y observaciones de usted. Le pedimos disculpas por los problemas que le ha surgido con nuestro producto, y nos gustaría ayudar a hacer las cosas bien. De manera que podemos tratar este asunto con rapidez y comodidad, por favor identifícate para "Mis pedidos", haga clic en el número de pedido y el uso de los enlaces en la página de detalles de la orden para enviar una solicitud explicando sus necesidades. Un representante de servicio al cliente le responderá dentro de un día laborable. Apreciamos su negocio y le agradecemos por su paciencia. Sinceramente
    By caojiali 26 / 12 / 2013

コメントを入力してください。

質問&回答

質問はまだありません。 新しい質問を聞く
最近チェックした商品
ATest