English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
0 JOUR JOURS JOURS 01:01:02
Toutes les revues de Gauzan
  • renato
  • Acheteur Vérifié
  • 19 / 11 / 2018
La coque est dune bonne qualité. Malheureusement il est un peu difficile de sortir le stylus. La coque empêche son utilisation.
  • Veuillez entrer votre réponse.

Lenvoi est arrivé en ordre et relativement rapide.Zásilka přišla v pořádku a relativně rychle.
Traduit de Tchèque Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Livraison dans les délais, excellent produit et dans les délais. Je le recommande vivement !!Entrega dentro do prazo, produto ótimo e dentro dos conformes. Recomendo!!
Traduit de Portugais Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

bon état, très bien emballébuen estado, muy bien empacado
Traduit de Espagnol Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

bon état, très bien emballébuen estado, muy bien empacado
Traduit de Espagnol Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

comme cest la photo, bon produittal cual de la foto, buen producto
Traduit de Espagnol Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

tres beau tres beau produitmuy bonito muy bonito producto
Traduit de Espagnol Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

bon produit, il est plus petit que ce qui est dans les photosbuen producto, es mas pequeño de lo que se en fotos
Traduit de Espagnol Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Ce dont javais besoin pour mon cours dinformatique. Fonctionne comme prévuWhat I needed for my computer class. Works as I expected.
Traduit de French Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Le produit est exactement comme prévu et très bon marché du marchéThe product is exactly as was expected and very cheap from market
Traduit de French Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Le produit était exactement comme prévu et très bon marché du marchéThe product was exactly as was expected and very cheap from market
Traduit de French Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Ma femme était très contente de laffaire Nokia. Les paillettes brillantes sur la couverture arrière sont très bonnes.My wife was very pleased and happy with the Nokia case.The glitter shine on the back cover is very good.
Traduit de French Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Cela ma pris mais jai déjà acheté dautres produits, mais cest celui qui a pris le plus de temps.Demorou mas recebi já comprei outros produtos mas esse foi o que mais demorou.
Traduit de Portugais Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Je lai, je ne sais pas comment me connecterПолучила, работает только не знаю как подсоиденить
Traduit de Russe Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Bonsoir je voulais savoir quand je resevrais mon colis une montre couleur grise. Ça fait déjà 21 jours que la commande a été passée et qui a été expédié le 28 /10 /2018 en espérant une réponse positive de votre part merci davance salutations Patrick Jardot
  • Veuillez entrer votre réponse.

Bonsoir je voulais savoir quand je resevrais mon colis une montre couleur grise. Ça fait déjà 21 jours que la commande a été passée et qui a été expédié le 20 /10 /2018 en espérant une réponse positive de votre part merci davance salutations Patrick Jardot
  • Veuillez entrer votre réponse.

Terrible, jai commandé une livraison rapide, après 40 jours, jai reçu un produit différent de celui que jai commandé.נורא,
הזמנתי משלוח מהיר, קיבלתי אחרי 40 יום מוצר שונה ממה שהזמנתי.
Traduit de Hébreux Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Daccord................................................. ...........................Daccord.ok............................................................................ok.
Traduit de French Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

Le revêtement en silicone est très bien reproduit et recouvre la montre, la protégeant des rayures.Silikonowa nakładka jest bardzo dobrze odwzorowana i zasłania zegarek, chroniąc go od zarysowań.
Traduit de Polonais Montrer l'Original Voir la Traduction
  • Veuillez entrer votre réponse.

close
right bottom banner
CTest