English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
schmidt.torben さんのすべてのレビュー
良い値段で非常に良い品質。おすすめ商品です。Rigtig god kvalitet til en god pris. Varen anbefales.
原語: デンマーク語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

完璧な品質の製品、常にお勧め!Produto de perfeita qualidade, recomendo sempre!!!
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

完璧な品質の製品、常にお勧め!Produto de perfeita qualidade, recomendo sempre!!!
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

完璧な品質の製品、常にお勧め!Produto de perfeita qualidade, recomendo sempre!!!
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私の時計のホルダーはちょっとゆるすぎますが、あなたはそれを小さな紙で全部やることができます:全体としては、良い部分です。私はまた買いますか。Ist fast wie ich vermutet habe.Sauber verarbeitet
macht was her.Der Halter für meine Watch ist etwas zu locker ,kann man aber mit etwas Papier fester machen:Alles in allem ein gutes Teil.
Würde ich wieder Kaufen.
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私にとっては、完璧な、超保護的な、Para mim, perfeita, super protetora,
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

画面全体を覆わないで、もっと保護することができますNao cobre a tela por inteiro, poderia ser mais protetora
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

スクリーンを閉じた状態で弄るのは少々難しいですが、それは美しくそしてよく補強されています。É um pouco difícil de tatear com a tela fechada mas é linda e bem reforçada.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

うまく機能し、ペアリングは簡単です。絵はそれがそれよりもきれいに見えます。とても塑性的です。支払った価格に適しています。Works well and pairing is easy. Picture makes it look nicer than it is. Very plastic looking. Good for price paid.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

優秀な商品です。妥当な時期に到着し、価格に見合う価値があるמוצר מעולה . הגיע בזמן סביר ושווה את המחיר
原語: ヘブライ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

優秀な商品です。妥当な時期に到着し、価格に見合う価値があるמוצר מעולה . הגיע בזמן סביר ושווה את המחיר
原語: ヘブライ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はイスラエルの販売店用のアダプターも受け取りました。どうもありがとうございました。קיבלתי גם במתנה מתאם לשקע ישראלי. תודה רבה.
原語: ヘブライ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

優秀な商品です。妥当な時期に到着し、価格に見合う価値があるמוצר מעולה . הגיע בזמן סביר ושווה את המחיר
原語: ヘブライ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

最高品質のガーランド価格Guirlande de qualité prix exeptionnel
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それは良い状態でそして時間通りに到着した、しかしそれは私のガールフレンドの手首に合いません、それはとても小さいです、それは子供のためだけですChegou em bom estado e dentro do prazo mas não serve no pulso da minha namorada , é super pequena, serve apenas para criança
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常に良い制御と正常に動作します。良いゲームプレイとすべて。原稿が機能しなくなった場合に電池が不要になる利点。Controle muito bom e funciona normal. Boa jogabilidade e tudo mais. A vantagem de não precisar de baterias caso os originais parem de funcionar.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それはとてもうまくいった! Xboxのテストの初日は、すべての葉についてこのソースで正常に機能しました。 Xboxのオリジナルは110ボルトで220ボルトポルトガル電圧で燃やされました。Funcionou muito bem!!!! Primeiro dia de teste o Xbox funcionou normal com está fonte para todas as folhagens. A original do Xbox era 110v e queimou na voltagem de Portugal 220v.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

順序に従ってプロダクトproduit conforme à la commande
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それはよくてうまくいく…問題ない……完璧It’s good and works... no issue....perfect
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

100ドルという大きな価値は問題なく、宣伝どおりに機能します。キーに対するアクションは十分に機械的であり、私がパッケージの一部であったことさえ気付かなかったマウスは快適で反応がよいです。Great value at $100, no problems, works as advertised. Action on keys is satisfyinly mechanical and mouse which I didnt even realize was part of the package is comfortable and responsive.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest