English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
lydia.keraudren さんのすべてのレビュー
3週間待っていますねえ、私は笑を受け取った。3 semaines dattente mais bon je lai reçu lol.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

とても素敵でとてもよく仕上がっています。私はこの記事をお勧めします。私はサイズMが体重がわずか2kgの私の犬にとって大きすぎるので、私はSを命じた。私はこの記事をお勧めします。Très joli et très bien fini. Je recommande cet article. Je lai commandée en S car la taille M est trop grande pour ma chienne qui ne pèse que 2 kg 800.
Je recommande cet article.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常に高品質の犬のキャリアバッグ、良い仕上がり、固体、実用的。私の小さな犬と私はこの命令に非常に満足しています。私はこの記事を強く勧めます。Sac de transport pour chien de très grande qualité, bonnes finitions, solide, pratique. Ma petite chienne et moi-même sommes très heureuses de cette commande. Je recommande vivement cet article.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

賛否両面で非常に素晴らしい時計.....、写真のように色がかなり似ていない.....損傷Très belle montre.....par contre, la couleur nest pas tout à fait comme dans la photo.....dommage
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

正確に写真と一致する非常に素晴らしい時計。Très belle montre qui correspond exactement à la photo.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

満足。付属のコードシール。Satisfaisant.
Cordon joint en supplément.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私の期待を満たす便利なガジェットは、電話も素早く素早く処理します。Voldeed aan mijn verwachtingen handige gadget voor telefoon ook snelle en nette afhandeling .
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私の期待に完全に合った時間内にきちんと到着Netjes binnen de tijd aangekomen product voldeed volkomen aan mijn verwachtingen
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

すべての権利と非常に高速です。高品質の製品Todo correcto y muy rápido. Producto de gran calidad
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常にきちんとした、そして速い納品。Super netjes en snel geleverd.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

受領済みのアイテム、保留中のアイテムarticle bien reçu , conforme à lattente
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

すべてが素晴らしい!!!スーパー製品!速い配達Alles bestens!!!Super Produkt! Schnelle Lieferung
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は返品要求を送ることができました。外観の返信。パッケージに統合されますが、動作中に破損します。Sono riuscito ad inviare la richiesta di reso. Aspetto risposta.

Integra nella confezione, ma danneggiata nel funzionamento.
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常にかわいい!もっと美しい写真よりも生きる!Molto carini! Più belli dal vivo che in foto!
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常に美しいが、黒はすぐに、それは毎週新しいものを取るだろう。Molto belli ma anneriscono in fretta, ce ne vorrebbe una nuova ogni settimana.
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ネックレスを受け取った。彼はとてもきれいです。私は失望していません。Collier reçu. Il est très joli je ne suis pas déçue.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は完璧な状態で商品を受け取り、宣伝されているように機能しました。Recebi o produto em perfeitas condições e funcionamento de acordo com o anunciado.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は完璧な状態で商品を受け取り、宣伝されているように機能しました。Recebi o produto em perfeitas condições e funcionamento de acordo com o anunciado.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は完璧な状態で商品を受け取り、宣伝されているように機能しました。Recebi o produto em perfeitas condições e funcionamento de acordo com o anunciado.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest