English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
0 DAY DAYS DAYS 01:01:02
모든 Aline Oliveira 후기
나는 나의 요청에 따라, 나는 매우 만족한다!Recebi de acordo com o meu pedido, estou muito satisfeita!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 나의 요청에 따라, 나는 매우 만족한다!Recebi de acordo com o meu pedido, estou muito satisfeita!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 나의 요청에 따라, 나는 매우 만족한다!Recebi de acordo com o meu pedido, estou muito satisfeita!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

검은 색과 흰색의 팔찌를 주문하고 해군과 녹색 팔찌를 받았다.Commandé un barcelet noir et blanc, recu un bracelet bleu marine et vert.... ????
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

매우 실용적이고 좋은 가격Muy prácticos y a muy buen precio
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

ㅁㅁvbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 항목을 요청했지만 도착하지 않았습니다.Pedi este item e ele não chegou
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 항목을 요청했지만 도착하지 않았습니다.Pedi este item e ele não chegou
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 항목을 요청했지만 도착하지 않았습니다.Pedi este item e ele não chegou
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
나는이 아이템 3 개를 주문했는데 도착하지 않았다.Pedi 3 deste item e não chegou.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 항목을 요청했지만 도착하지 않았습니다.Pedi este item e ele não chegou
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 항목을 요청했지만 도착하지 않았습니다.Pedi este item e ele não chegou
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
나는이 품목을 요구하고 도착하지 않았다.Pedi 3 este item e não chegou.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • Anna
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2018
이 품목 25 개를 주문했는데 도착하지 않았습니다.Pedi 25 deste item e não chegou.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

문제는이 제품이 크고 작은 iPad 용인지 여부를 알 수 없다는 것입니다. 우리는 집에 도착했을 때만 알 수 있습니다. 아마 좋은 제품이지만 측정을 조심해야합니다.Le soucis vient du fait que lon ne sait pas si ce produit est pour un grand ou un petit iPad. On ne le sait que quand il arrive à la maison. Donc probablement un bon produit mais attention aux mesures.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

만약 당신이 약간의 잡역을하고 조심스럽게, 당신은 문제없이 전화 에이 배터리를 배치 할 수 있습니다. 문제는 오래 가지 않을 것이라는 것입니다. 나는 이유를 모른다.si vous êtes un peu bricoleur et soigneux, vous arrivez à placer cette batterie dans le téléphone sans problèmes. Le soucis cest quelle ne durera pas longtemps. Je ne sais pas pourquoi.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

이 제품에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 충격이나 긁힘에 강합니다.aucune souci sur ce produit. Cest solide efficace contre les chocs et les rayures
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 것이 완벽했습니다. RAS 나는 +++++tout a été parfait RAS je recommande+++++
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 것이 완벽했습니다. RAS 나는 +++++tout a été parfait RAS je recommande+++++
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 것이 완벽했습니다. RAS 나는 +++++tout a été parfait RAS je recommande+++++
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

close
right bottom banner
ATest