English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
모든 vptuikka 후기
메모리 스틱은 괜찮 았어. 하지만 내 전화기는 어떤 이유로 마이크로 USB 헤드를 읽지 않습니다.Muistitikku oli ok. Mutta minun puhelin ei jostain syystä lue micro-usb-päätä.
에서 번역 핀란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

시계는 꽤 좋았고 작동했습니다. 나는 단지 시계에 타이밍이 있다는 아이디어를 생각하고 생각해 냈지만 그렇지 않았습니다. 손잡이는 그냥 장식품이었습니다.Kello oli ihan hyvä ja toimii. Luulin vain ja sain mainoksesta käsityksen että kellossa on ajanotto mutta ei ollut. Nupit olivat vain koristeita.
에서 번역 핀란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

집 번호를 2 대신 23으로 수정하십시오.Please modify the home number to 23 instead of 2
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

우수한 품목 및 시장에있는 제일 가격으로, 당신을 감사하십시오.EXcelente articulo y con el mejor precio en el mercado,gracias.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

우수한 품목 및 시장에있는 제일 가격으로, 당신을 감사하십시오.EXcelente articulo y con el mejor precio en el mercado,gracias.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그는 기대를 만났다. 우수한 품질의 제품.Atendeu a expectativa. Produto de excelente qualidade.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그는 기대를 만났다. 우수한 품질의 제품.Atendeu a expectativa. Produto de excelente qualidade.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그는 기대를 만났다. 우수한 품질의 제품.Atendeu a expectativa. Produto de excelente qualidade.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 시계를 잘 받았다. 그녀는 아름답다. 고마워.jai bien reçu la montre elle est magnifique merci
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 그것을 좋아하지 않았다. 귀걸이에는 불규칙하고 결점이 있습니다!Não gostei; o brinco tem irregularidades e manchas!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

당신은 귀하의 사이트에 지출되는 금액에 대해 알고 있습니다. 귀하는 보상 금액에 대해 좀 더 관대 할 수 있다고 생각할 것입니다.You know for the amount of money that is spent on your site you would think that you could be
a little more generous with the rewards amount
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

상단의 상단에있는 품질입니다.au top du top cest la qualité
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

안녕하세요. 아직 분홍색 파우더 주문을받지 못했고 당신은 no2에 넣었고 절대로받지 못하고 지불했습니다. 나는 요금없이 그것을 받고 싶습니다. 감사합니다. 감사합니다.Bonsoir toujours pas reçu ma poudre rose commande et que vous avez mise dans une comme no2 et jamais reçu et payée j aimerais bien la recevoir sans frais. Une reponse serais apprécié merci
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 s7을 요구했고 그것은 s7 가장자리에 보내졌다.Pedi para s7 e foi enviado para s7 edge
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 s7을 요구했고 그것은 s7 가장자리에 보내졌다.Pedi para s7 e foi enviado para s7 edge
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 s7을 요구했고 그것은 s7 가장자리에 보내졌다.Pedi para s7 e foi enviado para s7 edge
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 s7을 요구했고 그것은 s7 가장자리에 보내졌다.Pedi para s7 e foi enviado para s7 edge
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 s7을 요구했고 그것은 s7 가장자리에 보내졌다.Pedi para s7 e foi enviado para s7 edge
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

설명한대로 작동합니다. 다시 충전하기 전에 더 오랜 사용 시간이 필요합니다.Works as described. Need a longer use time before charging again.
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

설명 된 것과 정확히 일치합니다.Veio exatamente como descrito.otimo produto
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

ATest