English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
모든 catharina.thb 후기
이 사랑스러운 패턴에도 매우 만족합니다.erg blij mee zo liefelijk patroon ook
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

장미의 순서와 모바일의 색상으로 뛰고,in rose besteld en klopt met de kleur van mobiel,
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

좋은 이미지가 잘 들어 맞고 단단 해 보인다.leuk afbeelding past goed en ziet er stevig uit
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

멋지게 반투명 반투명, 그것은 박수 열기를 활성화mooi grappig doorschijnend, om te activeren wel open klappen
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

정확한 제품, 빠른 배송.Producto correcto, envío rápido.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

다행히도, 기꺼이 다시Alles in Ordnung, gerne wieder
에서 번역 독일어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 그러나 배달이 지연되었습니다.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Mas houve atraso na entrega
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 다 괜찮아.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Esta tudo OK
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 다 괜찮아.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Esta tudo OK
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 다 괜찮아.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Esta tudo OK
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 다 괜찮아.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Esta tudo OK
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 일이 일어 났고, 물건들은 좋은 상태로 도착했습니다. 다 괜찮아.Ocorreu tudo cerrto a mercadoria chegou em condições. Esta tudo OK
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 내 꾸러미를 잘 받았다. 나는 매우 만족 스럽다.jai bien reçus mon colis je suis très satisfait de ma commande
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

최근에 얻은 태블릿에 대한 나의 기대에 부응합니다. 우연한 사고를 피하기 위해 마음의 평화를 가지기를 바랍니다.Cumple con mis expectativas de protección de la tablet recientemente adquirida. Espero contar con la tranquilidad de evitar posibles percances fortuitos.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

두 기사 모두 최근 구입 한 태블릿 보호에 대한 해결책을 내 필요에 맞게 조정합니다.Ambos artículos se adaptan a mis necesidades dando solución a la protección de la tablet recientemente comprada.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

내 첫 번째는 iPhone 6이었고 지금은 iPhone 8 플러스를 주문했습니다. 그렇기 때문에 손에있는 모든 수퍼 케이스를 주문했습니다.Mijn eerste was voor de iPhone 6 en nu ik de iPhone 8 plus heb terug ene besteld , dus ja super hoesje alles bij de hand
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

매우 만족하고 적용하기 쉽고 초강력Zeer tevreden van , gemakelijk aan te brengen en is boven dien super sterk
에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 완벽한 상태로오고 잘 잘갑니다.viene en perfecto estado y va súper bien
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질에 조금 실망, 그림은 현실과 다릅니다.Un peu déçu par la qualité , la photo était différente que en réalité.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질이 좋지 않고 iPhone 6이 너무 작 으면 선체가 손상되어 긁혔습니다. 내가 직접 던진 매우 실망!Mauvaise qualité et trop petite pour un iPhone 6, la coque était abimee et rayée . Très déçue je l’ai directement jeté !
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

ATest