English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
0 DAY DAYS DAYS 01:01:02
모든 i_pohjalainen 후기
그런데 유리는 높은 품질이지만 완벽하지는 않습니다. 가장자리의 전체 창을 채우지 않습니다.Lasi muuten laadukas mutta ei aivan täydellinen. Ei täytä koko lasia reunoilta.
에서 번역 핀란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

좋고 단단히 붙어있다. 기반암의 경사면은 흙을 모으기 위해 흠뻑 적시지만, 나는 그들이 청소 된 것 같아요.Hyvä ja tukevasti kiinni.

Takuoren reijät tuppaavat ajan saatossa keräämään likaa mutta eiköhän ne puhdistu.
에서 번역 핀란드어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 질문이있다. 나는 어떻게 케이블을 전기에 연결 하는가 ???I have a Question... how do i connect the cables with the electricity???
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 좋은 것을받지 못했고, 그것은 내 전화에 가지 않는다. 실망.Jai pas reçu le bon, il ne va pas sur mon téléphone. déçu.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

작은 시계보다 작습니다. 어린 아이나 슬림 한 여성에게 이상적입니다.Smaller then most watches.Makes it ideal for small children or slim women.
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

적극 추천합니다. 제품은 웹 사이트 정보를 제공합니다.Recomendo. Produto confere com a informação site
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

제품은 정보를 제공합니다. 나는 추천한다.Produto confere com o informado. Recomendo
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

빛은 내가 생각했던 것만 큼 강하지는 않지만 제품은 품질입니다.A luz não é tão forte como pensava, mas o produto é de qualidade.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 Ok ............................................... .................................................. .................................................. .................................................. ...Todo Ok.........................................................................................................................................................................................................
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 Ok ............................................... .................................................. .................................................. .......................................Todo Ok............................................................................................................................................................................................
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 Ok ............................................... .................................................. .................................................. .......................................Todo Ok............................................................................................................................................................................................
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

모든 Ok ............................................... .................................................. .................................................. .......................................Todo Ok............................................................................................................................................................................................
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

구매 한 제품이 원하는 제품과 일치하지 않습니다. 변경할 수 있습니까? 이 발표는 미니 5 세대 ipad 케이스가 원했던 것에 대해 의심의 여지가있다. 귀하의 회신과 회신에 감사드립니다.O produto comprado não corresponde ao pretendido. É possível trocar? O anúncio causa dúvida pelo que o que pretendia era capa para ipad mini 5th generation.
Agradeço a vossa resposta e a possibilidade de devolver.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

구매 한 제품이 원하는 제품과 일치하지 않습니다. 변경할 수 있습니까? 이 발표는 미니 5 세대 ipad 케이스가 원했던 것에 대해 의심의 여지가있다. 귀하의 회신과 회신에 감사드립니다.O produto comprado não corresponde ao pretendido. É possível trocar? O anúncio causa dúvida pelo que o que pretendia era capa para ipad mini 5th generation.
Agradeço a vossa resposta e a possibilidade de devolver.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

구매 한 제품이 원하는 제품과 일치하지 않습니다. 변경할 수 있습니까? 이 발표는 미니 5 세대 ipad 케이스가 원했던 것에 대해 의심의 여지가있다. 귀하의 회신과 회신에 감사드립니다.O produto comprado não corresponde ao pretendido. É possível trocar? O anúncio causa dúvida pelo que o que pretendia era capa para ipad mini 5th generation.
Agradeço a vossa resposta e a possibilidade de devolver.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • seka
  • 인증된 구매자
  • 15 / 12 / 2018
그것은 완벽하게 행복하다.Den passer perfekt glad for den
에서 번역 덴마크어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

  • seka
  • 인증된 구매자
  • 15 / 12 / 2018
그 (것)들을 얻고 그 (것)들과 정말로 행복하다.Fik dem og er rigtig meget glad for dem
에서 번역 덴마크어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

수퍼 선체가 기대에 부합합니다.Super coque conforme aux attentes.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

접촉은 조금 줄어들고 약간의 "플라스틱 전화"를 만들지 만 덜 잘 보호받습니다.Le tactile est un peu diminué et cela rend un peu "téléphone en plastique " mais ai moins il est bien protégé.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

선체는 준수하지만 오히려 괜찮습니다.Coque conforme mais assez fine.
에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

close
right bottom banner
CTest