English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar

오늘의 특가
모바일 앱

MiniInTheBox.com은 전세계에 있는 거의 모든 국가에 배송이 가능합니다.

화폐 선택: $ USD
평균 등급: 5 (5 리뷰)
리뷰 작성하기
  • 1
  • 분류 ascoy14
  • 인증된 구매자
  • 19 / 8 / 2015

그것은 매우 아름답습니다, 그것은 사진과 동일합니다 !!!!! esta muy bonito, es igual a la foto !!!!!

답변(1) 에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 분류 nanda.enzog
  • 인증된 구매자
  • 3 / 6 / 2015

아름답고 섬세하며, 그녀는 너무 오랫동안 자신의 반짝임을 잃고 있습니다. linda e delicada, e ela tá até demorando para perder mais o brilho dela.

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 분류 dudu_klausy
  • 인증된 구매자
  • 20 / 11 / 2014

안녕하세요 ... 마침내 오랜 시간이 지나고 마침내 좋은 상태로 도착했습니다. 감사합니다. 그리고 나에게서 큰 인사말. 진실은 어떤 요청이라도 오래 기다릴 필요가 없었고 그래서 나는 조금 참을성이 없어졌습니다. 이미 일어난 일이며, 이제는 어떤 명령이 평상시보다 오래 걸리는 것을 보았을 때, 당신이 나에게 말한 것처럼 나는 인내심을 가져야한다는 것을 압니다. 요청 해 주셔서 다시 한 번 감사드립니다. Hola ...... por fin despues de tanto tiempo ya ha llegado mi pedido en buenas condiciones . Gracias y un grande saludo de mi parte . La verdad nunca he tenido que esperar tanto por ningun pedido y por eso me impacientado un poco . Ya ha pasado y ahora si veo que algun pedido tarda mas de lo normal ya se que tengo que tener paciencia asi como me lo habeis dicho . Muchas gracias otra vez por el pedido .

답변 에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 분류 rosanaip
  • 인증된 구매자
  • 14 / 11 / 2014

팔찌가 맞았습니다. 주문의 다른 항목이 누락되었습니다. 나는 언제 배달 될지 궁금해. 그라 타 로사나 피노 Veio correta a pulseira, só faltaram os outros ítens do pedido. Gostaria de saber quando serão entregues. Grata Rosana Pinho

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 분류 s.vanderwiel
  • 인증된 구매자
  • 14 / 10 / 2014

언급 된 것은 사실입니다. 내가 아주 행복하고 아름답고 훌륭한 팔찌 다. Wat er bij vermeld stond is inderdaad waar. Het is een prachtig, fijn armbandje waar ik ontzettend blij mee ben

답변 에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

ATest