English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
모든 nono.zero 후기
나는 그림에서와 같이 그녀의 행복을 사랑했다. ^ =I loved her happiness, as in the picture thank you =^.^=
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 친절한 지원에 감사드립니다. 귀하가 당사의 제품 및 서비스에 만족한다는 점을 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Thank you for your kind support. We are really glad that you are satisfied with our products and services. We hope we can serve you even better next time!
    분류 liu liu 2 / 3 / 2016

    에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기

  • 배달에 매우 만족하지 않습니다. 2 개의 시계가 작동하지 않고 그 중 하나가 꺼져 있고 두 개의 동일한 색상이 주황색과 황색 대신 빨간색으로 전송됩니다. 공급자를 떠날 때 통제 불량. 그렇지 않으면 불만 또는 고객 서비스와 접촉하기가 매우 어렵습니다. 몇 시간 후에 당신은 그것의 빠른 생각하지만 그것은 이해가되지 않습니다. 나는 더 이상 아무것도 사지 않는다! 이 리뷰가 도움이 되었습니까? 0 1ben zeer ontevreden over de leveringen. 2 stuks horloge's lopen niet, van een is het knopje ervan af en twee stuks dezelfde kleur toegezonden dus rood in plaats van oranje en geel. Slechte controle bij het verlaten van de leverancier. verder zeer moeilijk om in contact te komen met de klacht of klantenservice. na een paar uur denk je snel van laat het maar want heeft toch geen enkele zin. Ik koop er niets meer!

    Was deze review nuttig?

    0
    1
    분류 Kesse893 12 / 7 / 2016

    에서 번역 네덜란드어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 사진으로 그녀를 사랑했다 = ^. ^ =I loved her as the pics thank you=^.^=
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 친절한 지원에 감사드립니다. 귀하가 당사의 제품 및 서비스에 만족한다는 점을 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Thank you for your kind support. We are really glad that you are satisfied with our products and services. We hope we can serve you even better next time!
    분류 liu liu 2 / 3 / 2016

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 그림에서와 같이 그녀의 행복을 사랑했다. ^ =I loved her happiness, as in the picture thank you =^.^=
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 친절한 지원에 감사드립니다. 귀하가 당사의 제품 및 서비스에 만족한다는 점을 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Thank you for your kind support. We are really glad that you are satisfied with our products and services. We hope we can serve you even better next time!
    분류 liu liu 2 / 3 / 2016

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 그림에서와 같이 그녀의 행복을 사랑했다. ^ =I loved her happiness, as in the picture thank you =^.^=
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 친절한 지원에 감사드립니다. 귀하가 당사의 제품 및 서비스에 만족한다는 점을 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Thank you for your kind support. We are really glad that you are satisfied with our products and services. We hope we can serve you even better next time!
    분류 liu liu 2 / 3 / 2016

    에서 번역 알려지지 않음 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

나는 그림에서와 같이 그녀의 행복을 사랑했다. ^ =I loved her happiness, as in the picture thank you =^.^=
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 친절한 지원에 감사드립니다. 귀하가 당사의 제품 및 서비스에 만족한다는 점을 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Thank you for your kind support. We are really glad that you are satisfied with our products and services. We hope we can serve you even better next time!
    분류 liu liu 2 / 3 / 2016

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

BTest