English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
모든 alexawulf 후기
플래시 드라이브는 훌륭하게 작동하며 매우 휴대가 편리합니다.The flash drive works great and is very portable.
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 우리는 제품 서비스에 대한 귀하의 친절한 의견에 진심으로 감사 드리며 우리 회사에 대한 귀하의 지원에 진심으로 감사드립니다. 우리는 자신을 향상시키고 앞으로 더 잘 봉사 할 동기를 부여 받게 될 것입니다.We really appreciate your kind comment on our product service and we are truly grateful for your support to our company. We will be motivated to improve ourselves and serve you better in the future.
    분류 nuno.batista_remote 9 / 10 / 2015

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 우리는 제품 서비스에 대한 귀하의 친절한 의견에 진심으로 감사 드리며 우리 회사에 대한 귀하의 지원에 진심으로 감사드립니다. 우리는 자신을 향상시키고 앞으로 더 잘 봉사 할 동기를 부여 받게 될 것입니다.We really appreciate your kind comment on our product service and we are truly grateful for your support to our company. We will be motivated to improve ourselves and serve you better in the future.
    분류 nuno.batista_remote 9 / 10 / 2015

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

제품은 훌륭하고 기능 키는 달라 붙지 않으며 스탠드는 책상 위에 아름답고 전반적으로 타블렛은 내 드로잉 프로그램에서 그리기에 좋습니다.The product is great, the function keys dont stick, the stand is beautiful on my desk and overall the tablet is great for drawing on my drawing program.
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 우리는 제품 서비스에 대한 귀하의 친절한 의견에 진심으로 감사 드리며 우리 회사에 대한 귀하의 지원에 진심으로 감사드립니다. 우리는 자신을 향상시키고 앞으로 더 잘 봉사 할 동기를 부여 받게 될 것입니다.We really appreciate your kind comment on our product service and we are truly grateful for your support to our company. We will be motivated to improve ourselves and serve you better in the future.
    분류 nuno.batista_remote 9 / 10 / 2015

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 우리는 제품 서비스에 대한 귀하의 친절한 의견에 진심으로 감사 드리며 우리 회사에 대한 귀하의 지원에 진심으로 감사드립니다. 우리는 자신을 향상시키고 앞으로 더 잘 봉사 할 동기를 부여 받게 될 것입니다.We really appreciate your kind comment on our product service and we are truly grateful for your support to our company. We will be motivated to improve ourselves and serve you better in the future.
    분류 nuno.batista_remote 9 / 10 / 2015

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

그들은 빨리 와서 잘 작동합니다.They came in fast and they work great.
에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

ATest