English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
모든 aminice2 후기
배터리는 도착하는 데 오랜 시간이 걸렸지 만 잘 도착했습니다. 사진에 명시된 것과 일치합니다.La bateria tardo mucho tiempo en llegar pero llego bien, es conforme a lo especificado y como se ve en la foto.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

좋지만 이미지에서 보는 것보다 쉽지만 좋은 결과입니다.Es bueno pero es mas sencillo a como se ve en las imagenes, pero si es bueno.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

아주 좋은 제품, 매우 저항, 그것은 기다릴만한 가치가있다.Muy buen producto, muy resistente, vale la pena la espera.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그들은 심플하지만 아름답습니다. 이미지에서 보았 듯이 5 개의 플러그가 다른 색상으로 나옵니다.Son sencillos pero bonitos, como se ven en las imagenes y vienen 5 tapones de diferentes colores.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

내가 물었던 푸른 색은 그것이 가장 깨끗한 이미지의 하나와 같았다라고 생각했다. 그러나 그것은 왕의 푸른 색이다. 그러나 그것은 멋지다, 전지는 usb 케이블과 함께 온다. 그리고 명백하게 나는 그것이 나의 휴대 전화 또는 ipod를 오랫동안 내버려 두지 않았다고해도 작동한다.El color azul que pedí creí que era como el de la imagen mas claro pero es azul rey pero esta bonito, viene la bateria con el cable usb y al parecer si funciona aunque no he dejado cargando mucho tiempo mi celular o ipod en ella.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 좋고 내가 주문한 푸른 색이지만 그것을 좋아하지만 그것은 나의 맥북을 위해 정확히는 아니다 : (몇 가지 다른 열쇠가 있지만 재료는 좋다.Es bonito y el color azul que pedí me encanto pero no es exactamente para mi macbook :( vienen algunas teclas diferentes pero el material es bueno.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

아주 좋았어, 내가 연결하자마자 켜졌고 아주 실용적이었다. 아주 잘 조명된다.Muy buena, se enciende en cuanto la conecto y es muy practica, ilumina muy bien.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

좋았지 만 투명도가 더 좋았고 불투명하다고 생각했으나 내 iPod touch 5에 완벽하게 들어 맞았습니다. 두께가 두껍고 내성 인 소재로 만들어졌습니다.Es bueno, pero creí que era mas transparente la parte de atras y es algo opaco, pero le quedo perfectamente a mi ipod touch 5, es de un material resistente y grueso.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 당신이 이미지에서 보는 것입니다.Es como se ve en las imagenes, le queda a la medida.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

아주 좋은 경우와 그것은 이미지에서 보았 듯이 도착하기까지 오랜 시간이 걸렸습니다.Muy bonito case y es como se ve en las imagenes, solo que tardó mucho en llegar.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

좋은 이미지입니다. 표시된 이미지에서 보는 것처럼, 도착하는 데 오랜 시간이 걸렸습니다.Es bonito, es como se ve en las imagenes mostradas, solo que tardó mucho en llegar.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

이 제품은 터치 펜과 함께 제공되는 이미지와 비슷한 제품이므로 권장합니다.El producto es como el que muestran en las imágenes y viene con el lápiz táctil, lo recomiendo.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 좋은 제품입니다, 이미지에서 볼 수 있듯이, 나는 그것을 추천합니다.Es buen producto, como se ve en las imágenes, lo recomiendo.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 좋은 제품입니다, 그것은 휴대 전화를 보호하고 매우 아름답습니다 볼 수 있습니다.Es un buen producto, se ve que protege el celular y es muy bonito.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 흑인이 될까?do it come in black
    분류 Ljsandifer 18 / 1 / 2016

    에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 이미지에서 볼 수있는 것처럼 이미지에서 보이는 것처럼 빛나지 않지만 재질은 내성입니다.Es tal cual se ve en las imágenes, solo no brilla tanto como parece en las imágenes pero el material es resistente.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 아주 좋은 제품입니다, 나는 그것을 추천합니다. 그것은 매우 잘 보호 된 상자에 들어 있으며, 재료는 부드럽고 색상은 이미지에 정확히 표시됩니다.Es muy buen producto, lo recomiendo, viene en caja muy bien protegido y el material es suave y el color es exactamente el que muestran en las imágenes.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그들은 이미지에 묘사하고 보여주기 때문에 좋은 제품입니다.Es buen producto, como lo describen y muestran en las imágenes.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 이미지에 나와있는대로이며 선물을 나타내는 모든 액세서리를 가져옵니다, 나는 그것을 권장합니다.Es como lo muestran en las imágenes y trae todos los accesorios que indican de regalo, lo recomiendo.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

그것은 좋은 품질이며, 내성적 인 것으로 보이며, 포장없이 도착한 유일한 세부 사항입니다. 주문한 다른 제품과 동일한 상자에만 느슨하게 나타납니다. 그렇게 된 것은 유일한 것입니다.Es de buena calidad, se ve resistente, solo el único detalle es que llego sin empaquetado, viene suelto solo en la misma caja de los demás productos que pedí, fue el único que venia así.
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

이미지에 표시된 것과 같으며 권장 사항입니다.Es como se muestra en las imagenes, recomendable
에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기
  • 귀하의 성원과 좋은 의견에 감사드립니다. 우리는 귀하가 당사의 제품과 서비스에 만족한다는 것을 매우 기쁘게 생각합니다. 우리는 다음 번에 더 잘 봉사 할 수 있기를 바랍니다!Gracias por su apoyo y su buen comentario. Estamos muy contentos de que usted está satisfecho con nuestros productos y servicios. Esperamos que podemos servirle aún mejor la próxima vez!
    분류 reyna_remote 10 / 9 / 2015

    에서 번역 스페인어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

ATest