English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
0 DAY DAYS DAYS 01:01:02
모든 fabrice.solar 후기
시계는 내가 상상했던 것보다 큽니다. 그러나 정확하게 묘사 된대로 잘 작동합니다.O relógio é maior do que eu imaginava,mas funciona muito bem,exatamente como descrito.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

매우 아름답고, 모자 요청이 바로 왔어.muito linda a capinha! veio certinho o pedido
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

매우 아름답고, 모자 요청이 바로 왔어.muito linda a capinha! veio certinho o pedido
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질의 제품, 설명에 따라 왔어.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질 제품, 설명에 따라왔다.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질 제품, 설명에 따라왔다.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질의 제품, 설명에 따라 왔어.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질 제품, 설명에 따라왔다.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

품질의 제품, 설명에 따라 왔어.Produto de qualidade,veio conforme a descrição.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

유리는 사진과 똑같은 상태로 완벽한 상태로 도착, 최고 품질의 제품!O copo é exatamente como na foto,chegou em perfeito estado,produto de altíssima qualidade!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문에 따라 수작업으로 최상의 성능을 발휘하여 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 우수한 제품을 계속 제공 할 것이며,Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um
    분류 Fabio1 12 / 7 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

팔찌는 아름답고 그림과 같이 나옵니다. 그것은 안전 체인 외에 2 개의 로킹 펜던트를 가지고 있습니다.A pulseira é linda,veio como na foto. Tem dois pingentes de trava além da corrente de segurança.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 Fabio1 28 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

매우 아름답고 우수한 제품!Muito lindo ,produto excelente!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 Fabio1 23 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

아름다운 팔찌, 나는 그것을 정말로 좋아했다! 좋은 상태로 도착했다.linda pulseira,gostei muito! chegou em ótimas condições
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 Fabio1 23 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

팔찌는 매우 아름답습니다, 나는 그것을 좋아했습니다!A pulseira é muito bonita,gostei!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 Fabio1 22 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

제품 설명과 정확히 똑같은!Produto exatamente como na descrição,excelente!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

제품 설명과 정확히 똑같은!Produto exatamente como na descrição,excelente!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 Fabio1 22 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

좋은 제품, 완벽하게 작동, 좋은 상태로 도착했습니다.Produto bom, funciona perfeitamente,chegou em bom estado.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

사진처럼 좋아요.Relógio bom,exatamente como na foto.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

멋진 제품, 매우 높은 품질, 아주 잘 완료!Produto maravilhoso, de altíssima qualidade,muito bem acabado!
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 댓글을 작성해 주세요.

나의 기대에 따르면, 제품은 우수하다! 적극 추천합니다.O produto é excelente,de acordo com a minhas expectativas! Recomendo.
에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
  • 친애하는 고객, 우리는 당신이 제품의 품질을 만족시킬 때 자신을 깨닫습니다. 우리 회사는 최고 품질을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 주문한 각 주문마다 최고 수준의 수작업으로 표준 품질에 도달했는지 확인하는 데 시간이 걸립니다. 우리는 가까운 장래에 당신을 봉사하기를 고대하면서 우수성의 상품을 계속 제공 할 것입니다.Caro cliente, realizamo-nos quando te satisfazes com a qualidade dos produtos. Nossa empresa está empenhada em fornecer-lhes os de maior qualidade. A cada encomenda solicitada, reserva-se o tempo necessário para assegurar que ela atingiu a qualidade padrão, com o melhor desempenho do trabalho manual. Continuaremos a providenciar as mercadorias de excelência, ansiosos para atendê-lo em um futuro próximo.
    분류 jesus.jjb 6 / 6 / 2017

    에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기

  • 댓글을 작성해 주세요.

close
right bottom banner
CTest