English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar |
나는 그것을 사랑한다. .. 제품은 아름답다. .. 그것은 웹 사이트에서 보여줄뿐만 아니라 .... Adorei... O produto é lindo... Bem como mostra no site....
안녕,이 베개는 위대한거야? Olá, esse travesseiro é grande?
분류 Prii0603 27 / 4 / 2013 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
나에게 그것은 목에 매우 똑바로되었다. .. 그것은 여행하고있는 베개의 크기와 정확하게 같다. ..
Pra mim ficou bem certinho no pescoço...
É exatamente do tamanho dos travesseiros de viajem...
분류 daniele_albino 6 / 5 / 2013 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
어떤 색이 선택 되었습니까? 짙은 분홍색? 먹거리, 뭐야? 거품? Qual foi a cor escolhida? Rosa escuro? O material de enchimento, qual é? Foam?
분류 pafopafo 27 / 5 / 2013 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
다크 로즈 였어. 내가 생각하는 충전재는 섬유질이다. Foi Rosa Escuro. O material de enchimento acho que é fibra...
분류 daniele_albino 19 / 6 / 2013 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
아이를위한 부드러운 베개. 여행에 편리합니다. Мягкая подушка для ребёнка. Удобна в поездках.
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
완전히 귀엽다 .. 아주 좋은 소재 .. 정말 가치가있다! Totally adorable.. Very good material.. it is definitely worth it!
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
고마워! 나는 제품을 안으로, 매우 만족! 고맙습니다, 정말 좋아합니다!
Bedankt! het product heb ik binnen, zeer tevreden!
Thank you very much, I love it!
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
우수한 제품, 부드러운 편안하고 아름다운 Excelente produto, macio confortavel, bonito
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
편안하고, 좋은뿐만 아니라, 그것은 여행과 목에 휴식하는 것이 우수합니다. Comodísimo, además de lindo es excente para viajar y descansar el cuello.
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
나는 그것이 매우 부드러운 것을 발견했다, 그것이 여기의 가게보다 싼다는 것을 언급하지 않기 위해. Achei bem macio, sem contar que é mais barato que nas lojas daqui.
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
제품조차 아주 좋았고, 배달 시간이 걸렸다. 이 사이트의 전체 팀은 축하를드립니다 !!! Muito bom mesmo o produto, levou o tempo previsto para entrega. Toda a equipe do site está de parabéns!!!
그의 작성은 무엇입니까? qual é o enchimento dele?
분류 fonsequinhha 18 / 12 / 2012 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
짠거야?! é tecido?!
분류 neuriellifc 14 / 3 / 2013 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
그들 중 누구가 분홍색이고, 진한 분홍색은 무엇인지 명확하지 않습니다. 고양이 한 마리를 주문 하시겠습니까? :( Непонятно какая из них розовая, а какая темнорозовая. Заказывать кота в мешке? :(
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.
우아한 디자인, 매우 기분 좋은 단맛, 내 아내는 앞으로 더 편안하게 여행 할 것입니다. Un désign élégant , une douceur très agréable , ma femme voyagera plus détendu à lavenir .
안녕하세요 풍선인가요? 고맙습니다 bonjour est il gonflable ou non ? merci
분류 cendres2lune4 29 / 11 / 2012 에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.