English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar

오늘의 특가
모바일 앱

MiniInTheBox.com은 전세계에 있는 거의 모든 국가에 배송이 가능합니다.

화폐 선택: $ USD
평균 등급: 5 (14 리뷰)
리뷰 작성하기
  • 1 / 3 / 2013

매우 lindooooooooooooooooooooooo 그리고 훌륭한 가격 Muito lindooooooooooooooooooooooo
E preço ótimo

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 18 / 2 / 2013

완벽한 상태로 도착해서 시계를 사랑했습니다! Chegou em perfeitas condições, adorei o relógio!

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 15 / 4 / 2013

이 시계를 사랑 .... 아주 원래 love this watch .... very original

답변 에서 번역 Korean 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 14 / 4 / 2013

이 SOFA가 PINK FUSHIA를 갖기 위해 주문 하시겠습니까? PINK DRAGEE 또는 PINK DRAGEE를 선택하십시오. 귀하의 빠른 답변에 감사드립니다. POUR COMMANDER cette MONTRE CANAPE POUR AVOIR LE ROSE FUSHIA JE CHOISIE ROSE OU ROSE DRAGEE ? MERCI POUR VOTRE REPONSE RAPIDE anik

답변 에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 31 / 3 / 2013

설명에 따라 최소 가격으로 아주 좋은 제품 tres bon produit pour le prix minime
conforme a la description

답변 에서 번역 프랑스어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 31 / 3 / 2013

그는 품질과 가격면에서 아름다운 시계를 선물로 사 왔습니다. 나는 괜찮을거야 !!!, 나는 본 적이없는 매우 독창적 인 물건으로 사랑하는 사람에게 행복 할 것이다 !!! 축하의 디자인과 상상력 !!!! :) Lo he comperato per un regalo....un bellissimo orologio in rapporto qualità prezzo. Rimarrò benissimo!!!, farò contenta a una persona cara, con un oggetto molto originale mai visto!!!
Complimenti per il disegno ed la fantasia!!!! :)

답변 에서 번역 이태리어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (1) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 16 / 3 / 2013

수신 된 객체와 최적의 설명을 따르는 객체 oggetto ricevuto e conforme alla descrizione ottimo

답변 에서 번역 이태리어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 16 / 3 / 2013

완벽한, 오티모 제품 내 아내가 ..... perfeito, produto otimooo minha mulher amou.....

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 14 / 3 / 2013

제품 상태가 완벽하게 도착한 후 30 일이 지나면 다른 구매를하게됩니다. Produto chegou em perfeito estado levou menos de 30 dias, farei outras compras.

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

  • 13 / 3 / 2013

아주 패션, 멋진 제품 MUITO FASHION, PRODUTO MARAVILHOSO

답변 에서 번역 포루투칼어 원문보기 번역 보기
리뷰가 도움이 되셨나요? (0) (0)
페이스북에 공유하기

후에 로그인, 이 리뷰에 답변을 작성할 수 있습니다.

BTest